Agradecemos ao calorosamente ao Ministério do Exterior pelo apoio de ambas edições. Nas palavras citadas sobre o livro em hebraico o Embaixador Christian Heldt escreveu: com a ajuda do livro as crianças percebem que não estão sozinhas e que podem contribuir fazendo boas ações.
Um projeto destinado à doação de livros para estimular a leitura de crianças
„Brundibar“, a ópera infantil de Hans Krása e Adolf Hoffmeister, bem como um livro que conta a história da ópera para crianças a partir de quatro anos de idade, inspiraram nosso projeto. A história de Aninka e Pepíček e o tocador de realejo é uma história sobre a força da amizade e solidariedade. Motivados com isso, o Room 28 e.V e a Edition Room 28 desenvolveram uma edição ucraniana e outra hebraica datadas de 2023 no Musikverlag Boosey & Hawkes do livro de Hannelore Brenner (texto) e Maria Tomascke (desenhos). Durante eventos e sessões de leitura para grupos doamos esses livros para crianças.
A História
Brundibár a ópera de Hans Krása (música) e Adolf Hoffmeister (libretto) é uma jóia da literatura de ópera infantil e um monumento musical de recordação às crianças do gueto de Theresienstadt. A aventura de Aninka e Pepíček que, com o pardal, o cachorro, o gato e as crianças
da cidade conseguem derrotar o maldoso tocador de realejo é uma jóia da literatura da ópera infantil bem como um monumento vivo da lembrança às crianças no gueto Theresienstadt.
A aventura de Aninka e Pepíček que, juntamente com o pardal, cão, gato e as crianças da cidade vencem o maligno tocador de realejo se transforma em uma parábola sobre a importância da humanidade e a força da solidariedade. Aquilo que seus criadores vivenciaram em 1938, em Praga, sua cidade natal, transportaram para uma utopia de conto de fadas.
Para as crianças do gueto Theresienstadt a ópera simbolizava o triunfo do bem contra o mal. No palco eram capazes de subjugar o malévolo Brundibár. Isso lhes dava forças e esperança. A esperança de vencer a Alemanha nazista e de uma vida em liberdade.

Nos dias de hoje, centenas de crianças continuam vivenciando brutalidades, terror e guerra. Quando o diretor de Ópera Mstislav Pentkovsky, de Riga, recebeu em suas mãos a primeira edição alemã seu primeiro pensamento foi: eu acharia maravilhoso se houvesse uma edição ucraniana, para que pudéssemos presentear a crianças ucranianas como um sinal de solidariedade.
Nos dias de hoje, centenas de crianças continuam vivenciando brutalidades, terror e guerra. Quando o diretor de Ópera Mstislav Pentkovsky, de Riga, recebeu em suas mãos a primeira edição alemã seu primeiro pensamento foi:
eu acharia maravilhoso se houvesse uma edição ucraniana, para que pudéssemos presentear a crianças ucranianas como um sinal de solidariedade.
Agradecimento
Brundibár-Projekt auf Room 28 e.V.Programmangebot
Aus dem Kinderbuch. Nacht. Von Maria Thomaschke
Anschauen: Lesung mit Andreas Jocksch
Lesung für ukrainische Kinder. Mit Andreas Jocksch und der ukrainischen Musikerin und Musiklehrerin Iryna Skriabina-Shphyl aus Kiew und Jugendlichen, die Lieder aus Brundibár sangen. Berlin, 29. Juni 2024 in der J-Arteck Jugendbildungsstätte.